Εγώ θα συνιστούσα προσοχή στους χαρακτηρισμούς σας, γιατί δεν θέλετε να τακτοποιήσουμε τις διαφορές μας δικαστικά.
Το αν ασχολείστε ή όχι με την εφαρμογή μου το αποδεικνύεται με κάθε σας ποστ, που αναφέρεται οτι το πρόγραμμα σας είναι καλύτερο του ανταγωνισμού και μάλιστα γράφεται και ποσοστά επιτυχίας, τα οποία φυσικά δεν αποδεικνύεται πουθενά...
Και φυσικά έστειλα email στην Apple ζητώντας να αλλάξει ο τίτλος του προγράμματος σας, γιατί ήταν σχεδόν πανομοιότυπος με αυτόν του δικού μου που είχε κυκλοφορήσει λίγο πριν και αποκτούσε το πρόγραμμα σας δωρεάν διαφήμιση.
Και σας έστειλα και το απόσπασμα από το Itunes Contract που το εξηγεί αυτό.
Δυστυχώς η Apple δεν το σεβάστηκε αυτό και έμεινε η εφαρμογή σας ως έχει.
Φαντάζομαι πάντως πως αν κάποιος έβγαζε εφαρμογή Bird Strike GR θα φρόντιζε τότε η Apple να την κατεβάσει...
Όσον αφορά την τιμή της εφαρμογής μου, νομίζω δικαίωμα μου είναι να την τιμολογώ όσο θέλω και να φροντίζω να την διαφημίζω.
Τέλος να σας ευχηθώ σε καλή μεριά τα χρήματα που κερδίσατε από την εφαρμογή σας (αλλά ταυτόχρονα απορώ γιατί πριν λίγες μέρες μιλούσατε για πενταροδεκάρες που κερδίζεις από το AppStore σε άλλο θέμα εδώ μέσα).
Εφόσον λοιπόν δεν θέλετε να κάνουμε απευθείας σύγκριση των εφαρμογών μας, να αποσύρετε τον χαρακτηρισμό περί υπεροχής της εφαρμογής σας έναντι του ανταγωνισμού.
Κλείνοντας, να σας πω πως μπορεί εύκολα να καταλάβει κάποιος για το τι είδους άνθρωπος είστε εσείς από τις πρακτικές προώθησης της εφαρμογής σας...
Για μια ακόμη φορά εμμέσως πλην σαφώς με κατηγορείτε. Οπως άλλωστε κάνατε και στο παρελθόν. Αλλά τέλος τα ψέματα!
Ηρθε η ώρα να πέσουν οι μάσκες και να μάθουν όλοι όσοι επισκέπτονται αυτό το φόρουμ ποιος πραγματικά είστε:
1. Σας θυμίζω ότι από την ώρα που βγήκε προς πώληση η εφαρμογή μου έχετε πραγματικά πέσει σε ένα ανελέητο πόλεμο κάνοντας τα αδύνατα - δυνατά για να την βγάλετε από την μέση!
2. Με κατηγορήσατε ευθέως μέσω αυτού του φόρουμ ότι κατασκευάζω posts τα οποία δημοσιεύω με άλλα ονόματα! Αποδείξεις υπάρχουν στα backup του φόρουμ όπου μπορούμε να φέρουμε πίσω όλα όσα γράφηκαν τότε
και κατόπιν δικής μου παρέμβασης διαγράφηκαν από τον διαχειριστή. Τότε αν θυμάστε σας κατέκριναν οι πραγματικοί συντάκτες των posts αλλά εσείς δεν βάλατε μυαλό και συνεχίσατε.
3. Με κατηγορήσατε ότι τα όσα γράφω για την εφαρμογή μου είναι ανυπόστατα ψέματα και ότι τίποτε από αυτά δεν ισχύει στην πραγματικότητα.
4. Αφού είδατε ότι δεν μπορούσατε να με πολεμήσετε με αυτό τον τρόπο στραφήκατε στην Apple. Στέλνοντας επιστολή όπου με κατηγορήσατε ότι καταχράστηκα το όνομα iKino. Η απάντησή μου στην Apple με δικαίωσε γι αυτό και δεν "κατέβασε" την εφαρμογή μου από το iTunes παρόλο που της το ζητούσατε ευθέως!
5. Αφού είδατε ότι ούτε αυτό έπιασε σας έπιασε μια υστερία γιατί η δική μου εφαρμογή να εμφανίζεται πρώτη στο iTunes παρότι αλφαβητικά τουλάχιστο έπρεπε να είναι πίσω από τη δικής σας. Τελικά ανακαλύψατε ότι η τιμή ήταν το κριτήριο και αμέσως ανεβάσατε την τιμή της δικής σας εφαρμογής πιο πάνω για να παρουσιάζεται στη πρώτη θέση.
6. Δεν τολμώ να γράψω κάτι για να ευχαριστήσω τους πελάτες μου και αμέσως πετάγεστε θιγμένος να γράψετε κακοήθειες!
Για του λόγου μου το αληθές παραθέτω εδώ να διαβάσει ο κόσμος και να ενημερωθεί για το ποιος πραγματικά είναι ο Λευτέρης της Anoxys και τι αγώνα έκανε να φύγει από τη μέση η εφαρμογή μου!
Α. To email που έστειλα στον κύριο Anoxys αμέσως μετά την παραλαβή της επιστολής παραπόνων από την Apple:
Κύριε Χαρίτο,
προφανώς ύστερα από σχετική προσφυγή σας, έλαβα ένα mail από την Apple όπου με ενημερώνει, ότι η εφαρμογή μου iKINO GREEK, παραβιάζει δικαιώματα της εταιρίας σας Anoxy Software.
Θα ήθελα λοιπόν να μου κοινοποιήσετε με σαφήνεια επί ποίων δικαιωμάτων γίνεται παραβίαση, έτσι ώστε να βρεθεί από κοινού μια λύση.
Με τιμή
Β. Η απάντηση του Anoxys:
Κύριε Γερμάνη,
Σας παραθέτω το κείμενο όπως υπάρχει στο Itunes Connect Developer Guidelines που θα έπρεπε να είχατε διαβάσει:
A) Application Name* – the name of the application you are adding to the App
Store. Application names may not be longer than 255 characters. Choose a name
that is distinct and appropriate. Do not attempt to enter an app name that is
substantially similar to an existing app name by adding or removing spaces,
exclamation points or other characters, and be certain that your app name does not
violate the trademark or other rights of a third party. If you enter an app name that is
trademarked or already in use on the App Store, we may be forced to remove your
app from the App Store. Remember that once submitted, your application name can
only be changed by updating your binary or when your application status is Rejected
or Developer Rejected. If you include compatibility language in your app name, i.e.
“[app name] for iPad,” this compatibility language is not considered the app name for
purposes of restrictions on duplicative names or intellectual property rights. In other
words, if someone else has the “xxxx” on the App Store, you may not submit “xxxx
for iPad” as an application name. See http://www.apple.com/legal/trademark/
guidelinesfor3rdparties.html to make sure your compatibility language uses Apple
marks correctly.
Κατόπιν τούτου έχω ζητήσει από την Apple να επικοινωνήσει μαζί σας για να αλλάξετε το όνομα της εφαρμογής σας γιατί είναι σχεδόν ίδιο με το όνομα της δικής μου εφαρμογής.
Αποτέλεσμα αυτού είναι χρήστες που αναζητούν την δική μου εφαρμογή να καταλήγουν στην δική σας και να πηγαίνει χαμένος ο κόπος για την διαφήμιση της εφαρμογής μου.
Best Regards,
Lefteris Haritou
Anoxy SoftwareC. Η απάντησή μου στο παράλογο αίτημα του κυρίου Anoxys:
Κύριε Χαρίτο,
ομολογώ ότι το κείμενο είναι ήδη γνωστό σε μένα, αλλά πιθανώς να έγινε παρανόηση σχετικά με το όνομα της εφαρμογής σας.
Παρακαλώ να μου κοινοποιήσετε το ακριβές όνομα με το οποίο υποβάλλατε και κατοχυρώσατε την εφαρμογή σας στο AppStore, έτσι ώστε
αν έχει γίνει λάθος, αυτό να μην επαναληφθεί κατά την μετονομασία της δικής μου εφαρμογής.
ΕυχαριστώD. Η γελοία απάντηση του κυρίου Anoxys:
Κύριε Γερμάνη,
Η εφαρμογή μου έχει την ονομασία “iKino Gr”
Best Regards,
Lefteris Haritou
Anoxy SoftwareE. Η απάντησή μου σε όλη αυτή την γελοία κατάσταση:
Κύριε Χαρίτο,
νομίζω ότι τελικά το πρόβλημά μας δεν είναι το όνομα των εφαρμογών μας, αλλά στον τρόπο με τον οποίο αντιλαμβάνεστε τα όσα γράφονται από την Apple στο κείμενο που
μου στείλατε. Σύμφωνα με την πρόσφατη απάντησή σας στο ερώτημά μου "ποιο είναι το ακριβές όνομα της εφαρμογής σας" μου κάνετε σαφές ότι η εφαρμογή σας ονομάζεται
"iKino GR". Πρόκειται για ένα όνομα που απαρτίζεται από δύο μεν συνθετικά: το iKino και το GR, τα οποία όμως εκλαμβάνονται από την ίδια την Apple αλλά και από εσάς τον ίδιο ως μια οντότητα
γι' αυτό άλλωστε τα θέσατε εντός των quotes. Σύμφωνα λοιπόν με όσα αναφέρονται στο κείμενο της Apple εάν προσέθετα κενά ή σημεία όπως (ερωτηματικά, θαυμαστικά κλπ), ή χαρακτηριστικά
γλώσσας ή συσκευής τότε ναι θα μπορούσαμε μιλήσουμε για παρατυπία. Για να γίνει πιο σαφές, σύμφωνα πάντα με το κείμενο της Apple αν στο όνομα της εφαρμογής σας, το οποίο όπως μόνος σας γράφετε είναι "iKino GR", προσέθετα
το χαρακτηριστικό γλώσσας (δηλ το GREEK) τότε το όνομα που θα προέκυπτε και θα ήταν σαφώς παράτυπο είναι "iKino GR GREEK". Διότι όπως γράφει και η Apple είναι της μορφής "xxxxx GREEK" όπου xxxx = "iKino GR".
Αλλα παρόμοια παραδείγματα μη αποδεκτών ονομάτων για την περίπτωσή σας είναι:
iKino GR for iphone
iKinoGR
iKino.GR
κ.λ.π
Κάτι τέτοιο όμως είναι οφθαλμοφανές ότι ΔΕΝ ΣΥΜΒΑΙΝΕΙ!
Επομένως ΔΕΝ θεωρώ ότι έχει γίνει κάποια παρατυπία από μέρους μου. Το δε όνομα της εφαρμογής μου συμμορφώνεται απόλυτα με το σχετικό κείμενο της Apple και ως εκ' τούτου δεν
τίθεται ΚΑΝΕΝΑΣ λόγος αλλαγής του!
Είμαι πάντα στη διάθεσή σας για οποιαδήποτε διευκρίνιση.